aşk

Sen hic birsey vermedin
Ηic onem vermedin
Ama ben geceleri devamli seni hayal ediyorum
Korkunc bir arzuyla.
Izdirapli,yakici, siddetli bir arzuyla ( ozlemle )
Kederli bir sey buyulu birsey icin
Hepsinin icinde oldugu bir evde kaliyorum
Ve bazen seni bekliyorum.

poetry by

Katerina simintira

TRANSLATION by
NUREL HELVACI SALIHΕικόνα

Advertisements

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s