«Δέκα Ελληνίδες ποιήτριες» της Ελένης Χωρεάνθη

http://diastixo.gr/kritikes/poihsh/4165-10-ellinides-poihtries

Κατερίνα Σημηντήρα: «Δυτικά της Σαπφούς»

Η Κατερίνα Σημηντήρα, με τη δεύτερη ποιητική της συλλογή, Δυτικά της Σαπφούς, σε άψογη εμφάνιση, με χαρακτηριστικό εξώφυλλο που κοσμεί λεπτομέρεια από εμβληματικό έργο του Amedeo Modigliani, επιβεβαιώνει την άποψη του R.M. Rilke ότι: «Ένα έργο τέχνης είναι άξιο μονάχα σαν ξεπηδάει από μιαν ανάγκη» (Γράμματα σ’ ένα νέο ποιητή).

Υπάρχει πολύς, συγκρατημένος αλλού κι αλλού διάχυτος, πόνος μετουσιωμένος σε λαγαρή, δυνατή ποίηση μέσα στα τριάντα έξι ολιγόστιχα, ως επί το πλείστον, ποιήματα της συλλογής Δυτικά της Σαπφούς, της οδού Σαπφούς, δηλαδή. Είναι χαρακτηριστικό το πρώτο ποίημα της συλλογής, με τίτλο:

ΑΡΧΗ ΚΑΙ ΤΕΛΟΣ11350811_698404810266244_6818123964692093327_n
Είμαι εδώ/ στον ακίνητο χρόνο
Εδώ στον ακίνητο χώρο
Αυτή η διάρκεια της στιγμής
Δεν υπάρχει παρελθόν/ ούτε στο μέλλον
Δηλώνω παρών/ στον χρόνο τον άχρονο
Εποχές μετρώ/ έρωτες μετρώ
οδύνες μετρώ/ θανάτους

Αρχή και τέλος
Στην αρχή είναι το τέλος
Το τέλος στην αρχή τοποθετώ

Κύκλος αέναος είναι η ζωή, δεν ξεχωρίζει παρόν και μέλλον. «Ο χρόνος είναι ένα αιώνιο παρόν και αλύτρωτος». Και η έμπειρη της ζωής και του πόνου δημιουργός γνωρίζει τα όριά της και οριοθετεί τη ζωή της. Σ’ ένα άλλο ποίημα είναι περισσότερο αφοριστική:

Μέσα στην πόλη αυτή ξοδεύτηκα
Μέσα σε σκονισμένα δωμάτια συνοικισμών

Βιαστικοί απόηχοι οργασμών
Αγάπες ταυτίστηκαν με το πλήθος και χάθηκαν
Ανάμεσα σε φωταγωγημένες τζαμαρίες
Αίθουσες αναψυχής, γιορτινά λαμπιόνια, ξαγρύπνησα
Στα ίδια μέρη περιέφερα το σώμα μου
Αναζητώντας λεπτομέρειες
Θλιμμένους στίχους, τρένα που έφευγαν το χάραμα
Για τη ζωή και τους έρωτες που απέτυχαν
Μέσα στην πόλη αυτή κανένας στο πλάι μου
Μα απόψε
Κρεμώ ένα μειδίαμα
Πάνω στο σηματοδότη μιας διάβασης
Και την αποχαιρετώ.

Μέσα σε λίγους στίχους η Κατερίνα Σημηντήρα είναι αποκαλυπτική, τα λέει όλα, χωρίς φιοριτούρες, χωρίς υπονοούμενα, χωρίς περιττούς λογοτεχνικούς σχηματισμούς, απλά, δωρικά τα λέει όλα με έναν ηρωικό, δυναμικό, καθαρό ποιητικό λόγο.

Ας είναι και η δική μου σύντομη αναφορά στην ώριμη, την καθάρια, την αληθινή ποίησή της μια φιλική κι από καρδιάς είσοδος στον «άχρονο χρόνο χώρο» της.

Δυτικά της Σαπφούς
Κατερίνα Σημηντήρα
Μανδραγόρας
48 σελ.

Advertisements

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s